Pronunciación de
las Vocales
A: como la a de father, [α].
Ai: como la e de met, let, [ε].
E: como la e de sate, bait, late,
[e].
I: como la i de pit, it, [I].
Ei: como la i de beat, seat, [i].
O: como la o en foe, toe, [o].
Au: como la o en bought, fought, [ɔ].
U: como la u en put, soot, boot,
boom, [U]
Iu: como la iu en few, new, cute,
con énfasis en la i, [Iu] o [iw].
Las consonantes:
En general se pronuncian parecidas a las castellanas, ved el tema de introducción.
Gg o gk: se usa para representar que antes de la g o de la k hay una velar
nasal (una n). Así tenemos bringan que en inglés corresponde a bring o drigkan
que en inglés corresponde a drink.
B, D y G: en posiciones intervocálicas se pronuncian aspiradas.
Ejercicios:
A. Traduce
y pon en plural las siguientes expresiones:
1.
Anþar
fairguni: Otra montaña. Anþara fairgunja: Otras montañas.
2.
Wulfus
gredags: El lobo hambriento. Wulfus gredagai: Los lobos hambrien- tos.
3.
Ahwa
diupa: Río profundo. Ahwos diupos: Ríos profundos.
4.
Wigs
laggs: El camino largo. Wigos laggai: Los caminos largos.
5.
Skalks
liufs: El siervo querido. Skalkos liubai.
6.
Siponesis
froþs: El discípulo inteligente. Siponyos Frodai.
7.
Laisareis
garaithts: El maestro justo. Laisarjos garaihtai: Los maestros justos.
8.
Saiwala
liuba: El espíritu amado. Saiwalos liubos: Los espíritus amados.
9.
Sa
asneis: El jornalero. Þai asnjos: Los jornaleros.
10. Andbahts halts: El sirviente
lisiado. Andbahtos haltai.
11. Hrot hauhata: El cielo alto.
Hrota hauha: Los cielos altos.
12. Anþar weihs: La otra villa.
Anþara weihsa: Las otras villas.
13. Wair blinds: La persona ciega.
Wairos blindai: Las personas ciegas.
14. Giba mikila: El regalo grande.
Gibos mikilos: Los regalos grandes.
15. Stains leitils: La piedra
pequeña. Stainos leitilai: Las piedras pequeñas.
16. Haiþi jaina: Ese prado. Haiþjos
jainos: Esos prados.
17. Anþara wasti: Otra ropa. Anþaros
wastos: Otras ropas.
18. Sitls leitils: El pequeño
asiento. Sitlos leitilai: Los pequeños asientos.
19. Sa andbahts anþar: El otro
sirviente. Þai andbathos anþarai: Los otros sirvientes.
20. Bagms hauhs: El árbol alto.
Bagmos hauhai: Los árboles altos.
21. Asts laggs: Rama larga. Astos
laggai: Ramas largas.
22. Hunds wilÞeis: El perro salvaje.
Hundos wilÞjai: Los perros salvajes.
23. So anþara giba: El otro regalo.
Þos anþaros gibos: Los otros regalos.
24. Motareis sineigs: El publicano viejo. Motarjos sineigai: Los publicanos viejos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario